-
1 Gross Floor Area
Unit measures: GFA -
2 ответственный по этажу
верхний этаж — upper storey; upper floor
Русско-английский большой базовый словарь > ответственный по этажу
-
3 общая площадь
1) Engineering: floor area (напр. здания), floor space, gross floor area, net floor area (квартиры), overall area, residential floor area, total floor area, total useful floor area (квартиры), useful floor area (квартиры)2) Construction: floor area (здания)3) Mathematics: the overall area, the total area (of), the total area (of, total area (геометрической фигуры)4) Economy: total acres5) Forestry: gross area (лесного фонда)6) Sociology: gross area7) Makarov: floor area (напр., здания)8) Gold mining: (единая, единообразная) uniform area9) Logistics: total floor space -
4 общая площадь всех этажей
Sociology: floor area, gross floor area, total floor areaУниверсальный русско-английский словарь > общая площадь всех этажей
-
5 второй этаж
верхний этаж — upper storey; upper floor
-
6 общая площадь здания
1) Architecture: gross floor area (по внутреннему обводу наружных стен)2) Real estate: Gross Building AreaУниверсальный русско-английский словарь > общая площадь здания
-
7 общая площадь нежилого помещения
Engineering: nonresidential gross floor areaУниверсальный русско-английский словарь > общая площадь нежилого помещения
-
8 общая площадь пола
Construction: gross floor areaУниверсальный русско-английский словарь > общая площадь пола
-
9 общая площадь торгового предприятия
Business: gross floor areaУниверсальный русско-английский словарь > общая площадь торгового предприятия
-
10 общая площадь этажа здания
Construction: gross floor area (по внутреннему обводу наружных стен)Универсальный русско-английский словарь > общая площадь этажа здания
-
11 общая производственная площадь
Business: gross floor areaУниверсальный русско-английский словарь > общая производственная площадь
-
12 общая площадь строения
Dictionnaire russe-français universel > общая площадь строения
-
13 площадь
area
(поверхность, зона, участок)
- вертикального оперения — vertical tail area
- выходного сечения сопла — nozzle exit area
- горизонтального оперения — horizontal tail area
- диска (воздушного) винта — propeller disc area
- диска несущего винта — rotor disc area
- зацепления (шестерни) — engaging surface
- касания шины е землей — tire contact area
- компенсации (руля) — balance area
- критического сечения сопла — nozzle throat area
- крыла — wing area
- крыла без подфюзеляжной части — net wing area gross wing area less part covered by fuselage.
- крыла, общая — gross wing area
площадь поверхности крыла, ограниченная двумя законцовками, передней и задней кромками и прямыми линиями, соединяющими эти кромки при пересечении фюзеляжа и мотогондол (без учета зализов). — the area of the surface bounded by two wing tips, leading and trailing edges and by straight lines joining intersection of their edges (ignoring fillets) with the fuselage wing nacelles.
- крыла с подфюзеляжной частью — gross wing area
- крыла, чистая — net wing area
-, лобовая — frontal area
- лобового сопротивления — drag area
- лопасти (воздушного) винта — propeller blade area
- лопасти (воздушного) винта, эффективная — effective propeller blade area
- миделевого сечения (фюзеляжа) — (fuselage) mid-section area
- несущей поверхности — lifting surface area
-, сметаемая воздушным винтом — propeller disc area
площадь круга, сметаемого лопастями воздушного винта, при этом радиус круга равен радиусу винта. — area of the circle described by the tips of the propeller bfades.
-, сметаемая несущим винтом — main rotor disc area
-, сметаемая хвостовым винтом — tail /anti-torque/ rotor disc area
- опоры — bearing area
- поперечного сечения — cross-sectional area
-, притертая (прикатанная, пришлифованная) — area of contact
-, производственная — production area
- соприкосновения — contact area
правило площадей располагаться no п. пола — area rule be spaced over the floor areaРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > площадь
-
14 общая жилая площадь
gross residential area, overall floorРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > общая жилая площадь
-
15 нагрузка
load
- (нервно-психическая и физическая) — workload
-, асимметричная — unsymmetrical load
асимметричная нагрузка на самолет может возникнуть при отказе критического двигателя. — the airplane must be designed for unsymmetrical loads resulting from the failure of the critical engine.
-, аэродинамическая — aerodynamic load
-, безопасная — safe load
-, боковая — side load
для случая боковой нагрузки предполагается что самолет находится в горизонтальном положении при условии касания земли только колесами основных опор. — for the side load condition, the airplane is assumed to be in the level attitude with only the main wheels contacting the ground.
-, вертикальная — vertical load
-, вибрационная — vibration load
-, воздушная — air load
-, вызванная отказом двигателя, асимметричная — unsymmetrical load due to engine failure
- генератора — generator load
-, гидравлическая — hydraulic load
-, гироскопическая — gyroscopic load
-, десантная — air-delivery load
-, десантная (парашютная) — paradrop load
-, динамическая — dynamic load
нагрузка, возникающая при воздействии положительного (ипи отрицательного) ускорения на конструкцию ла. — any load due to acceleration (or deceleration) of an aircraft, and therefore proportional to its mass.
-, динамическая, при полном вытягивании строп парашюта до наполнения купола — (parachute) deployment shock load the load which occurs when the rigging lines become taut prior to inflation of the canopy.
-, динамическая, при раскрытии купола парашюта — (parachute) opening shock load
maximum load developed during rapid inflation of the canopy.
-, длительная — permanent load
-, допускаемая прочностью самолета — load not exceeding airplane structural limitations
-, допустимая — allowable load
-, знакопеременная — alternate load
-, индуктивная (эл.) — inductive load
-, инерционная — inertia load
-, коммерческая bес пассажиров, груза и багажа. — payload (p/l) weight of passengers, cargo, and baggage.
- коммерческая, располагаемая — payload available
-, максимальная коммерческая — maximum payload
разность между максимальным расчетным весом без топлива и весом пустого снаряженного ла. — maximum design zero fuel weight minus operational empty weight.
-, максимальная предельная радиальная (на колесо) — maximum radial limit load (rating of each wheel)
-, максимальная статическая (на колесо) — maximum static load (rating of each wheel)
-, маневренная — maneuvering load
-, минимальная расчетная — minimum design load
при определении минимальных расчетных нагрузок необходимо учитывать влияние возможных усталостных нагрузок и нагрузок от трения и заклинивания. — the minimum design loads must provide а rugged system for service use, including consideration of fatigua, jamming and friction loads.
-, моментная (напр. поворотного срезного болта водила) — torque load
- на вал (ротор) — shaft (rotor) load
- на генератор — generator load
- на гермокабину (от избыточного давления) — pressurized cabin pressure differential load
конструкция самолета допжна выдерживать полетные нагрузки в сочетании с нагрузками от избыточного давления в гермокабине. — the airplane structure must be strong enough to withstand the flight loads combined with pressure differential loads.
- на двигатель — power load on engine
prevent too sudden and great power load being thrown on the engine.
- на единицу площади — load per unit area
- на колесо — wheel load
- на колонку (или штурвал, ручку) при продольном yправлении — elevator pressure (felt when deflecting control column (wheel or stick)
- на конструкцию, выраженная в единицах ускорения (статическая и динамическая) — (static and dynamic) loads on structure expressed in g units
- на крыло, удельная — wing loading
часть веса самолета, приходящаяся на единицу поверхности крыла и равная частномy от деления полетного веса самолета на площадь крыла. — wing loading is gross weight of aeroplane divided by gross wing area.
- на лопасть, удельная — blade loading
- на мотораму — load on engine mount
- на мотораму, боковая — side load on engine mount
- на мощность, удельная часть веса самолета, приходящаяся на единицу силы тяги, развиваемой его силовой установкой при нормальном режиме работы. — power loading the gross weight of an aircraft divided by the horsepower of the engine(s).
- на орган управления (усилие) — control pressure
- на орган управления, пропорциональная величине отклонения поверхности управнения — control pressure proportional to amount of control surface deflection
- на орган управления (штурвал, колонку, ручку управления, педали), создаваемая загрузочным механизмом — control pressure created by feel unit /or spring/
- на орган управления (штурвал, колонку или педали), создаваемая отклоняемой поверхностью управления — control pressure created by control surface
- на педали при путевом управлении — rudder pressure (felt when deflecting pedals)
- на площадь, сметаемую несущим винтом — rotor disc loading
величина подъемной силы (тяги) несущего винта, деленная на площадь ометаемую винтом. — the thrust of the rotor divided by the rotor disc area.
- на поверхность управления — control surface load, backpressure on control surface
- на поверхность управления от порыва ветра — control surface gust load
- на поверхность управления, удельная — control surface loading the mean normal force per unit area carried by an aerofoil.
- на пол — floor load
- на пол, удельная — floor loading
-, направленная к продольной оси самолета, боковая — inward acting side load
-, направленная от продольной оси самолета, боковая — outward acting side load
- на размах, удельная — span loading
полетный вес самолета, деленный на квадрат размаха крыла. — the gross weight of an airplane divided by the square of the span.
- на растяжение — tensile load /stress, strain/
- на руль высоты (усилие при отклонении) — backpressure on elevator
- на руль направления (усилие при отклонении) — backpressure on rudder
- на сжатие — compression load
- на систему управления — control system load
максимальные и минимальные усилия летчика, прикладываемые к органам управления (в условиях полета) и передаваемые в точку крепления проводки управления к рычагу поверхности управления. — the maximum and minimum pilot forces are assumed to act at the appropriate control grips or pads (in a manner simulating flight conditions) and to be reacted at the attachment of the control system to control surface horn.
- на скручивание — torsional load
- на срез — shear load
- на тягу, удельная — thrust loading
отношение веса реактивного самолета к тяге, развиваемой его двигателем (двигателями), — the weight-thrust ratio of а jet aircraft expressed as gross weight (in kg) divided by thrust (in kg).
- на шасси при посадке — ground load on the landing gear at touch-down
- на шину (колеса) — load on tire
- на штурвал (ручку) при управлении no крену — aileron pressure (felt when deflecting control wheel (or stick)
- на элерон (усилие при отклонении) — backpressure on aileron
-, номинальная (эл.) — rated load
-, нормальная — normal load
-, нормальная эксплуатационная (в системах управления) — normal operating load control system load that can be obtained in normal operation.
-, ограниченная весом, коммерческая (платная) — weight limited payload (wlp)
коммерческая нагрузка, oграниченная одним наиболее перечисленных ниже): — payload as restricted by the most critical of the following:
1. взлетным весом снаряженного самолета за вычетом веса пустого снаряженного самолета и минимального запаса расходуемого топлива. — 1. operational takeoff weight minus operational empty weight minus minimum usable fuel.
2. посадочным весом снаряженного самолета за вычетом веса пустого снаряженнаго самолета и анз топлива. — 2. operational landing weight minus operational empty weight minus flight reserve fuel.
3. ограничениями по использованию отсеков. данная нагрузка не должна превышать макс. коммерческую нагрузку. — 3. compartment and other related limits. (it must not exceed maximum payload).
-, ограниченная объемом, коммерческая (платная) — space limited payload (slp)
нагрузка, ограниченная числом мест, объемными и другими пределами кабины, грузовых и багажных отсеков, — payload as restricted by seating,volumetric, and other related limits of the cabin, cargo, and baggage compartments. (it must not exceed maximum payload).
-, омическая (эл.) — resistive load
-, осевая — axial load
-, основная — basic load
- от встречного порыва (ветpa) — load resulting from encountering head-on gust
- от заклинивания (подвижных элементов) — jamming load
- от избыточного давления (в гермокабине) — pressure differential load
- от порыва (ветра) — gust load
случай нагружения конструкции самолета, особенного крыла, в результате воздействия на самолет вертикальных и горизонтальных воздушных течений (порывов), — the load condition which is imposed on an airplane, especially the wings, as a result of the airplane's flying into vertical or horizontal air currents.
- от трения — friction load
-, параллельная линия шарниров (узлов подвески поверхностей управления). — load parallel to (control surface) hinge line
-, переменная (по величине) — varying load, load of variable magnitude
-, пиковая — peak load
-, платная (коммерческая) — payload (p/l)
beс пассажиров, груза и багажа. — weight of passengers, cargo, and baggage.
-, повторная — repeated load
расчеты и испытания конструкции должны продемонстрировать ее способность выдерживать повторные переменные нагрузки возможные при эксплуатации. — the structure must be shown by analysis, tests, or both, to be able to withstand the repeated load of variable magnitude expected in service.
-, погонная — load per unit length
-, полезная — payload (p/l)
вес пассажиров, груза, багажа — weight of passengers, cargo, and baggage.
-, полезная — useful load
разность между взлетным весом снаряженного и весом пустого снаряженного ла. (включает: коммерческую нагрузку, вырабатываемые топливо и др. жидкости, не входящие в состав снаряжения ла). — difference between operational takeoff weight and operational empty weight. (it includes payload, usable fuel, and other usable fluids not included as operational items).
-, полетная — flight load
отношение составляющей аэродинамической силы (действующей перпендикулярно продольной оси самолета) к весу самолета. — flight load factors represent the ratio of the aerodynamic force component (acting normal to the assumed longitudinal axis of the airplane) to the weight of the airplane.
-, полная — full load
включает вес экипажа, снаряжения, топлива и полезной нагрузки.
-, постоянная — permanent load
- предельная, разрушающая (по терминологии икао) — ultimate load
-, продольная — longitudinal load
-, равномерная — uniform load
-, радиальная эксплуатационная (на каждое колесо шасcи) — radial limit load (rating of each wheel)
-, разрушающая (расчетная) — ultimate load
нагрузка, в результате которой возникает, или может возникнуть на основании расчетов, разрушение элемента конструкции. — the load which will, or is computed to, cause failure in any structural member.
-, разрушающая (способная вызывать разрушение) — destructive load
торможение может привести к появлению разрушающей нагрузки на переднее колесо. — braking can cause destructive loads on nosewheel.
-, распределенная — distributed load
-, рассредоточенная — distributed load
-, расчетная — ultimate load
расчетная нагрузка опрелеляется как произведение эксплуатационной нагрузки на коэффициент безопасности. — ultimate load is the limit load multiplied by the prescribed factor of safety.
-, расчетная (по терминологии икао) — proof load
-, расчетная (по усилиям в системе управления) — design load design loads are accepted in the absence of a rational analysis.
-, скручивающая — torsional load
-, служебная — operational items /load/
включает экипаж, парашюты, кислородное оборудование экипажа, масло для двигателей и невырабатываемое топливо. — includes: crew, parachutes, crew's oxygen equipment, engine oil, unusable fuel.
-, служебная (стандартная) — standard items
служебная нагрузка может включать: нерасходуемые топливо и жидкости, масло для двигателей, огнетушители, аварийное кислородное оборудоавние, конструкции в буфете, дополнительное электронное оборудование. — may include, unusable fuel and other fluids, engine oil, toilet fluid, fire extinguishers, emergency oxygen equipment, structure in galley, buffet, supplementary electronic equipment.
- снаряженного (самолета) — operational load
-, сосредоточенная — concentrated load
-, статическая — static load
постоянно действующая нагрузка, постепенно возрастающая от нуля до своего максимума при нулевом ускорении. — а stationary load or one that is gradually increased from zero to its maximum. it is an unaccelerated basic load.
-, суммарная — total load
-, ударная — impact load
-, уравновешивающая — balancing load
-, усталостная — fatigue load
-, фрикционная — friction load
-, центробежная (на ротор) — centrifugal loading (on rotor)
-, частичная — partial load
-, чрезмерная — overload(ing)
-, эксплуатационная — limit load
максимальная нагрузка, воздействующая на самолет в эксплуатации, — the strength requirements are specified in terms of limit loads (the maximum loads to be expected in service).
-, эксплуатационная нормальная (на систему управления) — normal operating load, load obtained in normal operationtained in normal operation
-, электрическая — (electrical) load
весовая отдача по полезной н. — useful load-to-takeoff weight ratio
зависимость платной н. от дальности полета — payload-range curve
под н. — under load
при установившемся режиме работы с полной н. — at steady full-load conditions
распределение н. — load distribution
точка приложения н. — point of load application
характеристика н. — load characteristic
включать (эл.) н. — activate load
включать (эл.) н. на генератор, (аккумулятор) — apply load to (generator, battery)
воспринимать н. — take up load
выдерживать н. — withstand /support/ load
испытывать h. — be subjected to load
нести h. — carry load
передавать н. — transmit load
подключать (эл.) н. к... — apply load to...
прикладывать — apply load to...
работать без н. (об электродвигателе, преобразователе) — run unloaded
сбрасывать (эл.) н. — deactivate load
снимать н. (руля высоты) — relieve elevator pressure, adjust elevator trim tab, relieve pressure by adjusting elevator trim control
создавать (маханическую) н. — impose load on...
устанавливать за счет платной h. — install (smth) with payload penaltyРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > нагрузка
-
16 арендопригодная площадь
1) Construction: (совокупная) gross leasable area (GLA)2) Law: rentable floor spaceУниверсальный русско-английский словарь > арендопригодная площадь
См. также в других словарях:
Gross leasable area — (GLA) in the retail development industry is a term applied to shopping malls, lifestyle centers, outlet malls and other retail centers to indicate the amount of floor space available to be rented. Specifically, gross leasable area is defined as… … Wikipedia
Floor Area Ratio — The Floor Area Ratio (FAR) or Floor Space Index (FSI) is the ratio of the total floor area of buildings on a certain location to the size of the land of that location, or the limit imposed on such a ratio.The Floor Area Ratio is the total… … Wikipedia
net leaseable area — USA The floor space that may be rented to tenants in a building. Depending on the agreed on terms of a particular lease, the rental payments are usually based on the net leasable area of the leased premises. Generally the net leasable area… … Law dictionary
The Thirteenth Floor — Infobox Film name = The Thirteenth Floor caption = The Thirteenth Floor theatrical poster director = Josef Rusnak producer = writer = Daniel F. Galouye (book) Josef Rusnak (screenplay) Ravel Centeno Rodriguez (screenplay) starring = Craig Bierko… … Wikipedia
Capital Area Transit (Harrisburg) — Capital Area Transit Founded 1973 Headquarters 901 North Cameron St. Locale Harrisburg, PA Service area … Wikipedia
Clinton Area Showboat Theatre — Coordinates: 41°50′48″N 90°11′01″W / 41.846744°N 90.183617°W / 41.846744; 90.183617 The Clinton Area Show … Wikipedia
GFA — Gross Floor Area (Miscellaneous » Unit Measures) *** Goals For Average (Community » Sports) ** Good Friday Agreement (Business » General) … Abbreviations dictionary
SM City North EDSA — infobox shopping mall shopping mall name = SM City North EDSA image width = 190px caption = We ve got it all for you! It s more than a Center... It s a City! location = EDSA, North Avenue, Quezon City, Philippines opening date = November 29, 1985 … Wikipedia
Shopping mall — Interior of the Toronto Eaton Centre in Toronto, Ontario, Canada … Wikipedia
Kuala Lumpur Sentral railway station — Kuala Lumpur Sentral (KL Sentral) or Sentral Kuala Lumpur is a transit oriented development that houses the main railway station of Kuala Lumpur, the capital of Malaysia. Opened on April 16, 2001, it was built to take over the role of the old… … Wikipedia
Floreasca City Center — Infobox Skyscraper building name =Floreasca City Center caption = year highest = year end = plural = location =Bucharest, Romania coordinates = status =Under construction groundbreaking =2007 constructed = est completion = opening =2010… … Wikipedia